Termen "lokomotor" (Fordon: lok)

av Gunnar Ekeving, Monday, May 08, 2017, 23:23 (2538 dagar sedan)

I senste numret av tidningen Tåg finns en intressant artikel om smalspårslokomotorerna Z4p, Z4t och Z4tu. Författaren, Lars Olov Karlsson, menar att det inte är känt varför lokomotorerna kallas just lokomotorer. LOK påpekar att det bara är i Sverige dessa små dragfordon benämns så. Vilket säkert stämmer - numera.

Men redan 1913 utvecklades i Tyskland "der Breuer Lokomotor" [link=https://de.wikipedia.org/wiki/Breuer_Lokomotor][Wikipedia][/link]. Förvisso ett mycket mindre fordon än de svenskbyggda lokomotorerna. Men är det inte ganska troligt att benämningen Lokomotor härstammar från dessa tyska "vagnflyttare", som ju förekom även i Sverige? Denna teori framfördes för övrigt redan i [msg=145238]en tidigare diskussion i detta forum[/msg]

Termen "lokomotor"

av Kjell Aghult, Tuesday, May 09, 2017, 06:40 (2538 dagar sedan) @ Gunnar Ekeving

I senste numret av tidningen Tåg finns en intressant artikel om smalspårslokomotorerna Z4p, Z4t och Z4tu. Författaren, Lars Olov Karlsson, menar att det inte är känt varför lokomotorerna kallas just lokomotorer. LOK påpekar att det bara är i Sverige dessa små dragfordon benämns så. Vilket säkert stämmer - numera.

Men redan 1913 utvecklades i Tyskland "der Breuer Lokomotor" [Wikipedia]. Förvisso ett mycket mindre fordon än de svenskbyggda lokomotorerna. Men är det inte ganska troligt att benämningen Lokomotor härstammar från dessa tyska "vagnflyttare", som ju förekom även i Sverige? Denna teori framfördes för övrigt redan i en tidigare diskussion i detta forum

Från bortglömd källa har jag någon gång hört att ordet skulle vara holländska - avlett från franska loc au moteur. Dagens tyska uttryck är ju Kleinlok.

Termen "lokomotor"

av Gunnar Ekeving, Tuesday, May 09, 2017, 08:09 (2538 dagar sedan) @ Kjell Aghult

Från bortglömd källa har jag någon gång hört att ordet skulle vara holländska - avlett från franska loc au moteur. Dagens tyska uttryck är ju Kleinlok.

ja, och på nederländska förekommer faktiskt benämningen locomotor [link=https://nl.wikipedia.org/wiki/Locomotor][wikipedia][/link]

Dessutom finns på spanska termen locomotora i betydelsen lokomotiv. Och som LOK påpekar i artikeln i Tåg finns termen locomotore i italienska språket, men då gäller det nog mest elektrolok.

Termen "lokomotor"

av Jan-Anders Wihrén, Tuesday, May 09, 2017, 12:19 (2537 dagar sedan) @ Gunnar Ekeving

Från bortglömd källa har jag någon gång hört att ordet skulle vara holländska - avlett från franska loc au moteur. Dagens tyska uttryck är ju Kleinlok.


ja, och på nederländska förekommer faktiskt benämningen locomotor [link=https://nl.wikipedia.org/wiki/Locomotor][wikipedia][/link]

Dessutom finns på spanska termen locomotora i betydelsen lokomotiv. Och som LOK påpekar i artikeln i Tåg finns termen locomotore i italienska språket, men då gäller det nog mest elektrolok.

Och i Danmark finns (eller har funnits) mindre växellok som kallades för traktor om jag minns rätt.

Termen "lokomotor"

av Anders Sandgren, Tuesday, May 09, 2017, 12:49 (2537 dagar sedan) @ Jan-Anders Wihrén

Teermen traktor är inte ovanlig, i Danmark ooch Norge används ordet Skiftetraktor resp Rangertraktor och i Frankrike Locotracteur. På ryska däremot Motovoz där voz betyder vagn.
På spanska är väl locomotora däremot lok rent allmänt.

Termen "lokomotor"

av Bengt, Tuesday, May 09, 2017, 14:46 (2537 dagar sedan) @ Anders Sandgren

lokomotor är ett järnvägsfordon med max 300 hästkrafter som fick framföras av tillexempel
rälsbussförare som hade en lägre lönegrad än lokförare om jag kommer i håg rätt.

Termen "lokomotor"

av Christer Fredriksson, Tuesday, May 09, 2017, 14:55 (2537 dagar sedan) @ Bengt

Även Stationskarlar samt Banarbetare framförde dessa fordon efter lite utbildning!

Termen "lokomotor"

av Nils-Eric Sääf, Tuesday, May 09, 2017, 15:12 (2537 dagar sedan) @ Christer Fredriksson

Ja,så var det. När Lokomotorförare Lundberg var ledig i KISA var det Erik Larsson eller Harry Samuelsson, båda stationskarlar som fick rycka in. Men åka med fick jag göra ändå.

Termen "lokomotor"

av Kjell Aghult, Tuesday, May 09, 2017, 15:43 (2537 dagar sedan) @ Nils-Eric Sääf

Ja,så var det. När Lokomotorförare Lundberg var ledig i KISA var det Erik Larsson eller Harry Samuelsson, båda stationskarlar som fick rycka in. Men åka med fick jag göra ändå.

Ja, lokomotorförare (lmotf) var en egen tjänstegrad, likvärdig med rälsbussförare. På något ställe, t ex smalspåret i Falkenberg, tycks de båda grupperna sammanslagits till
en enda.

Då Y 6 m fl kom, infördes den nya graden motorvagnsförare (motvf), ett befordringssteg
(två lönegrader) högre än rbsf. Större ånglok än förut kunde ju nu ersättas och personalen skulle ges del i rationaliseringsvinsten. Man gjorde likadant med de multipelkopplingsbara lokomotorerna, där infördes graden "motorvagnsförare Z", nu
räknad till åkande personal (Fanns t ex på f d KURJ). Rälsbussfolkets titel förtydligades till "motorvagnsförare Y", jag vet inte om kategorierna samkördes någonstans.

Vid förarreformen 1976-77 blev rälsbussfolket lokförare. Lokomotorfolket återfördes
till stationspersonalen, men jag minns inte exakt hur.

Termen "lokomotor"

av Nils-Eric Sääf, Tuesday, May 09, 2017, 18:03 (2537 dagar sedan) @ Kjell Aghult

När Lokomotorförartjänsten här i Åtvidaberg upphörde fick Yngve Lyckman börja att köra Y 6-7 . Han körde några år, Strax innan Y:1 orna kom gick han i pension. Kände honom väl eftersom vi bodde i samma hus i KISA . Far och han gick TKL kursen samtidigt och vi flyttade samtidigt från KISA. Han till Åtvidaberg och vi till Jenny. Han var född 1919 och avled vid 94 års ålder. Jag kan även tillägga att han var ett tag placerad i Daglösen som lokomotorförare. Men där håll han på att få Lappsjuka så någon inom SJ hjälpte honom, så ganska snart kom han tillbaka till ÅVG. Det fanns tydligen inget matställe där ,så hans hustru fick åka tåg dit från ÅVG med mat så han inte skulle svälta ihjäl. Berättat av henne som jag bor nästan granne med.

Termen "lokomotor"

av Christer Fredriksson, Tuesday, May 09, 2017, 18:38 (2537 dagar sedan) @ Christer Fredriksson

En bild från Ullersäter 1947 vid ombyggnaden till elektrisk drift och omläggning av plattformarna.
Lokomotorförare är en småbonde från Fellingsbro som på långt håll var släkt med min fader.
Denne man anlitades som Lmotf på alla stationer på ÖKJ vid ombyggnaderna till el-drift.
Dessutom anlitades han ofta för diverse arbeten åt TGOJ Ba både sommar och vinter.

[img]http://i466.photobucket.com/albums/rr26/FredrikssonTGOJ/ABOF0014Ur_zpsnduptaoh.jpg[/img]

Termen "lokomotor"

av Rogga, Wednesday, May 10, 2017, 10:21 (2537 dagar sedan) @ Christer Fredriksson

En bild från Ullersäter 1947 vid ombyggnaden till elektrisk drift och omläggning av plattformarna.
Lokomotorförare är en småbonde från Fellingsbro som på långt håll var släkt med min fader.
Denne man anlitades som Lmotf på alla stationer på ÖKJ vid ombyggnaderna till el-drift.
Dessutom anlitades han ofta för diverse arbeten åt TGOJ Ba både sommar och vinter.

[img]http://i466.photobucket.com/albums/rr26/FredrikssonTGOJ/ABOF0014Ur_zpsnduptaoh.jpg[/img]

Kul Bild..:-D

Termen "lokomotor" - ??

av Kurt G Möller, Tuesday, May 09, 2017, 15:30 (2537 dagar sedan) @ Anders Sandgren

Teermen traktor är inte ovanlig, i Danmark ooch Norge används ordet Skiftetraktor resp Rangertraktor och i Frankrike Locotracteur. På ryska däremot Motovoz där voz betyder vagn.
På spanska är väl locomotora däremot lok rent allmänt.

Korrekt, ja.

Betyder inte VOZ egentligen "häst"??

Termen "lokomotor" + lite om olika 'voz'

av Arne, Tuesday, May 09, 2017, 19:31 (2537 dagar sedan) @ Kurt G Möller

Teermen traktor är inte ovanlig, i Danmark ooch Norge används ordet Skiftetraktor resp Rangertraktor och i Frankrike Locotracteur. På ryska däremot Motovoz där voz betyder vagn.
På spanska är väl locomotora däremot lok rent allmänt.


Korrekt, ja.

Betyder inte VOZ egentligen "häst"?

På ryska heter häst losjad', лошадь, eller konj', конь. Voz (воз) betyder som sagt 'vagn' eller 'lass' på ryska. Ordet parovoz, паровоз, betyder bokstavligen 'ångvagn' men är det ryska ordet för 'ånglokomotiv'.

PS. Voz är spanska för 'röst'!

PPS. Den ryska förkortningen för FN:s organ WHO, alltså Världshälsoorganisationen, är VOZ (ВОЗ).

Termen "lokomotor" + lite om olika 'voz'

av Kurt G Möller, Tuesday, May 09, 2017, 21:45 (2537 dagar sedan) @ Arne

Danke.

Termen "lokomotor"

av Lennart Fransson, Tuesday, May 09, 2017, 21:29 (2537 dagar sedan) @ Anders Sandgren

Teermen traktor är inte ovanlig, i Danmark ooch Norge används ordet Skiftetraktor resp Rangertraktor och i Frankrike Locotracteur. På ryska däremot Motovoz där voz betyder vagn.
På spanska är väl locomotora däremot lok rent allmänt.

Jag har även hört Traktor i Sverige för kanske 30 år sedan om Z43, men den som uttryckte sig så hade ett förflutet som lmotf på östgötska smalspår.

Termen "lokomotor"

av Richard Loe, Tuesday, May 09, 2017, 20:57 (2537 dagar sedan) @ Jan-Anders Wihrén

Från bortglömd källa har jag någon gång hört att ordet skulle vara holländska - avlett från franska loc au moteur. Dagens tyska uttryck är ju Kleinlok.


ja, och på nederländska förekommer faktiskt benämningen locomotor [link=https://nl.wikipedia.org/wiki/Locomotor][wikipedia][/link]

Dessutom finns på spanska termen locomotora i betydelsen lokomotiv. Och som LOK påpekar i artikeln i Tåg finns termen locomotore i italienska språket, men då gäller det nog mest elektrolok.


Och i Danmark finns (eller har funnits) mindre växellok som kallades för traktor om jag minns rätt.

Sådana små växellok kallas även "[i]rail tractor[/i]" på brittisk (och därmed australiensisk och nya zealändsk) järnvägsengelska. Den mest kända brittiska tillverkaren var Simplex, och deras första produkter kom till under första världskriget som draglok på de 600mm banorna som användes strax bakom fronten.

Termen "lokomotor"

av Gunnar Olson, Tuesday, May 09, 2017, 18:20 (2537 dagar sedan) @ Gunnar Ekeving

Det finns en sjukdom, som i varje fall förr kallades för lokomotor. Jag tror att den yttrade sig genom ryckningar i benen eller något liknande. Jag sökte på nätet och fann en medicinsk term "lokomotorisk", men utan förklaring.

Termen "lokomotor"

av Rolf Nordin, Tuesday, May 09, 2017, 19:27 (2537 dagar sedan) @ Gunnar Olson

[b]Lokomotorisk[/b] adj. som gäller rörelseorganen, t. ex. lokomotorisk funktion dvs. rörelseorganens arbetssätt [Medicinsk Miniordbok, Bengt I Lindskog, 1999]