Språkfråga, om "fält" (Signaler/säkerhet)

av Överkörmästaren, Monday, May 05, 2008, 00:36 (5826 dagar sedan)

Vad betyder egentligen "fält" i signaltekniska sammanhang ("blockfält" osv)? Blev påmind om detta av geks inlägg om ställarställverkens vikt. Är det något slags översättningslån, eller vad är det frågan om?

Språkfråga, om "fält"

av mamma Ulla @, Stockholm, Monday, May 05, 2008, 08:30 (5825 dagar sedan) @ Överkörmästaren

Vad betyder egentligen "fält" i signaltekniska sammanhang ("blockfält" osv)? Blev påmind om detta av geks inlägg om ställarställverkens vikt. Är det något slags översättningslån, eller vad är det frågan om?

Ordet "fält" syftar på de indikeringsfönster som finns på manuella blockapparater.

Ett blockfält kan kontrollera en linjeblocksträcka, men även andra saker kan styras. En lastplats på linjen kan friges med en manuell blockapparat, en rörlig bro likaså. Termen "stationsblockering" avsåg åtminstone i Sverige, ett system där tågklareraren ger medgivande till en ställverksvakt så att denne kan ställa en tågväg (han ansågs inte själv kunna avgöra det, utan tkl hade det fulla ansvaret). i Tyskland har man ofta ett ställverk i vardera änden av en station, och då använder man blockering för att säkerställa tågrörelserna på de mellanliggande spåren.

[image]

Ja, ordet kommer från tyska. Liksom det mesta av svensk signalteknik. Från början importerade man mycket därifrån, men under första världskriget blev man tvungen att starta inhemsk tillverkning, på licens.

Språkfråga, om "fält"

av Överkörmästaren, Monday, May 05, 2008, 23:37 (5825 dagar sedan) @ mamma Ulla

Vad betyder egentligen "fält" i signaltekniska sammanhang ("blockfält" osv)? Blev påmind om detta av geks inlägg om ställarställverkens vikt. Är det något slags översättningslån, eller vad är det frågan om?


Ordet "fält" syftar på de indikeringsfönster som finns på manuella blockapparater.

Ett blockfält kan kontrollera en linjeblocksträcka, men även andra saker kan styras. En lastplats på linjen kan friges med en manuell blockapparat, en rörlig bro likaså. Termen "stationsblockering" avsåg åtminstone i Sverige, ett system där tågklareraren ger medgivande till en ställverksvakt så att denne kan ställa en tågväg (han ansågs inte själv kunna avgöra det, utan tkl hade det fulla ansvaret). i Tyskland har man ofta ett ställverk i vardera änden av en station, och då använder man blockering för att säkerställa tågrörelserna på de mellanliggande spåren.

[image]

Ja, ordet kommer från tyska. Liksom det mesta av svensk signalteknik. Från början importerade man mycket därifrån, men under första världskriget blev man tvungen att starta inhemsk tillverkning, på licens.

Ach so! Tackar så mycket för förklaring och bild!