Tågterm: Lokomotivkasse? (Fordon: lok)

av Tilda A, Thursday, January 26, 2023, 16:06 (428 dagar sedan)

Hej, alla kunniga!
Jag heter Tilda och är översättare, vanligen för film och tv. Nu har jag stött på en tågterm, och den världen är jag inte så bevandrad i Jag undrar därför om det finns någon här som kanske kan hjälpa mig?
Det gäller det danska ordet ”Lokomotivkasse”. Man talar om boggi och ram, och så långt är jag med, men så kommer ”lokomotivkasse”? Jag har fått för mig att det är själva höljet, alltså plåtskalet (men jag kan ha fel!) Men vad kallas det på svenska?

Tacksam för all hjälp!

Tågterm: Lokomotivkasse?

av Wk, Thursday, January 26, 2023, 16:41 (428 dagar sedan) @ Tilda A

Hej,
Ja, ordet 'lokomotivkasse' förekommer på danska, men är nog närmast ett språkligt misstag. Orginal dansk facklittertur i ämnet skriver faktiskt 'vognkasse' också för själva 'kåpan' på lok.
Rätt ord på svenska - ja, i modell-sammanhang säger man oftast 'kåpa'; i verkligt sammanhang säger man man 'korg' - 'kaross' är för landsvägsfordon. :)

Tågterm: Lokomotivkasse?

av Tilda A, Thursday, January 26, 2023, 16:44 (428 dagar sedan) @ Wk

Å, tack!
Det låter inte orimligt, jag har stött på flera märkligheter. En del ord verkar bara vara "danskifierade" varianter av tyska ursprungstermer.
Korg, alltså. Att jag inte lyckades leta mig fram till det - tack igen!

Tilda

Tågterm: Lokomotivkasse?

av Sune Nylén, Thursday, January 26, 2023, 17:13 (428 dagar sedan) @ Tilda A

Jag frågade en dansk väninna om ordet kasse. Hon sa´ då låda. Varför jag frågade beror på att jag hade uppfattningen - fel eller ej - att det var benämningen på själva fyrboxen i pannan. Men kärt barn har ju många namn så det kan ju vara både och. / Sune.

Tågterm: Lokomotivkasse?

av Ola Ahlström, Thursday, January 26, 2023, 17:57 (428 dagar sedan) @ Sune Nylén

Jag frågade en dansk väninna om ordet kasse. Hon sa´ då låda. Varför jag frågade beror på att jag hade uppfattningen - fel eller ej - att det var benämningen på själva fyrboxen i pannan. Men kärt barn har ju många namn så det kan ju vara både och. / Sune.

Spontant är jag benägen att hålla med Sune att det betyder "fyrbox" och inget annat, men jag kan givetvis ha fel.

Ola Ahlström
Malmö

Tågterm: Lokomotivkasse?

av Sune Nylén, Thursday, January 26, 2023, 18:16 (428 dagar sedan) @ Ola Ahlström

Som det står i Grönköpings Veckoblad. Vad rätt du tänkt fast det var fel...:-D Fyrkasse var ju inte direkt Nannys - den tillfrågade danskans - område. Hon är betydligt bättre på annat.:-D / Sune.

Tågterm: Lokomotivkasse?

av Anders Wejryd, Thursday, January 26, 2023, 16:42 (428 dagar sedan) @ Tilda A

På svenska korg, lokkorg, vagnskorg osv. På bilar numera vanligen kaross.

Tågterm: Lokomotivkasse?

av BD, Thursday, January 26, 2023, 17:00 (428 dagar sedan) @ Anders Wejryd

På svenska korg, lokkorg, vagnskorg osv. På bilar numera vanligen kaross.

Skrivs understundom även vagnkorg.

Tågterm: Lokomotivkasse? Fyrbox?

av Sven A, Thursday, January 26, 2023, 17:56 (428 dagar sedan) @ Tilda A

Hej, alla kunniga!
Jag heter Tilda och är översättare, vanligen för film och tv. Nu har jag stött på en tågterm, och den världen är jag inte så bevandrad i Jag undrar därför om det finns någon här som kanske kan hjälpa mig?
Det gäller det danska ordet ”Lokomotivkasse”. Man talar om boggi och ram, och så långt är jag med, men så kommer ”lokomotivkasse”? Jag har fått för mig att det är själva höljet, alltså plåtskalet (men jag kan ha fel!) Men vad kallas det på svenska?

Tacksam för all hjälp!

Som Sune var inne på, kanske även fyrbox. Det beror helt på i vilket sammanhang...
Är ånglok inblandat, kanske. Fyrboxen är lådformad, så det kan ha kommit via det begreppet.
Är inte ånglok inblandat , nej.

Tågterm: Lokomotivkasse? Fyrbox?

av Tilda A, Thursday, January 26, 2023, 17:58 (428 dagar sedan) @ Sven A

Nej, det är inget ånglok, så jag lutar nog åt "korg", tror jag...

Tågterm: Lokomotivkasse? Fyrbox?

av Sune Nylén, Thursday, January 26, 2023, 18:17 (428 dagar sedan) @ Tilda A

Så är det nog då.../ Sune.

Tågterm: Lokomotivkasse? Fyrbox?

av Hans Larsson, Thursday, January 26, 2023, 18:17 (428 dagar sedan) @ Tilda A

På temat delar till ånglok, några förslag

Fyrbox, "braendkammer"

Panna, "kedel"

Det finns säkert några danska bröder på forumet som kan det här bättre.

Tågterm: Lokomotivkasse? Fyrbox? Nej :)

av Wk, Thursday, January 26, 2023, 20:33 (428 dagar sedan) @ Hans Larsson

Nej, fyrbox heter 'fyrkasse' på danska - se t.ex. William Bay "Danmarks Damplokomotiver" (1977).
Det som kan vara en slamkrypare här är närmast att jag trots riktigt många år i Danmark, och ännu längre med dansk järnvägslitteratur, aldrig kommit i kontakt med ordet som det frågades om initialt.
En check mot 'fabror Google' gav under 400 träffar, många av de riktiga från modelljärnvägs-sammanhang. Det känns känns näraliggande att det är ett ord som någon översättare, förmodligen från tyska till danska, konstruerat för att få jobbet klart.

Tågterm: Lokomotivkasse?

av JYT, Friday, January 27, 2023, 21:55 (426 dagar sedan) @ Tilda A

På norska (snarlikt i skrift med danska) heter växellåda - girkasse, vad gäller bilar.
Kasse = låda, inte otroligt en variant på engelska/amerikanska "case".

Tågterm: Lokomotivkasse?

av Bertil Bengtsson, Friday, January 27, 2023, 22:09 (426 dagar sedan) @ JYT

Med risk för att spåra ur - men på tyska blir det Lokkasten för lokkorg och Wagenkasten för vagnskorg. I båda fallen 'korg' för 'kaross' på svenska.
Berra